
|
goto page | next >>
|
|
| Author | Message |
|---|---|
|
Joined: 28 Nov 2005 | Posts: 6 | Location: California
|
|
|
I thought this would have been in the FAQ but if memory serves me right, they modified the name of the cantina Mos Eisley in Star Wars. Then they changed it to Eisley to avoid a legal battle with George Lucas. I probably explained that horribly, but I believe that's the gist of the whole thing. _________________ Thistledown |
|
|
Joined: 01 Mar 2005 | Posts: 4657 | Location: Melton Mowbray Pork Pie
|
|
|
guitarfreak is right. MossEisley is just the name that Eisley had up until early 2003 when they first got signed to Warner Bros. So, you'll hear MossEisley when people people are referring to their older releases like EP1 and EP2. They changed their name when they were signed just for potentional legal issues, and such. It flipped flopped between some ideas for a bit (neverland,etc), but they just settled on Eisley. |
|
|
Joined: 03 Feb 2004 | Posts: 2130 | Location: varies.
|
|
|
Yeah, as was mentioned before, MossEisley comes from the Mos Eisley cantina on the original Star Wars, but it was shortened to Eisley to assuage the possibility of legal action by Lucasfilm. They thought of the original name because they wanted something to sound as "out of this world" as their music, or so the soundbite says. _________________ Scriptozoology, a screenwriting blog .. Facebook |
|
|
Joined: 04 Mar 2004 | Posts: 11753 | Location: Toledo, OR
|
|
|
Joined: 23 May 2005 | Posts: 3859 |
|
|
|
McKenzies wrote: German? That's a good one. hahahahha. actually German scholars think that the translation was lost hundred of years ago, the truth is we'll never know. _________________
...life should sparkle and rush, burn with fire hot like melting steel, like freeze-burn from a comet.
|
|
|
Joined: 25 Jun 2004 | Posts: 441 | Location: Frankfort, Il
|
|
|
Joined: 21 Jun 2004 | Posts: 1114 | Location: Indianapolis, IN, USA
|
|
|
Joined: 04 Mar 2004 | Posts: 11753 | Location: Toledo, OR
|
|
|
tis is about the star wars spaceport, which reminds me i havent watched those movies in a trillion minutes. _________________ But I cannot discover any advantage except in honor, in glory, and in right action. Therefore I consider these goals to be primary and supreme over all others. Cicero |
|
|
Joined: 09 Jun 2005 | Posts: 3611 | Location: San Diego
|
|
|
"From a distance, the spaceport looks like a haphazard collage of low-grade concrete, stone, and plastoid structures that spread outward from a central power-and-water distribution plant like the spokes of a wheel. Also, at a distance, the smooth circular depressions of launch stations like craters pockmarked the landscape." I can see why they would pick such a name. _________________ don't ask me ask the ministry |
|
|
Joined: 11 Oct 2005 | Posts: 131 | Location: virginia
|
|
|
le trou wrote: "From a distance, the spaceport looks like a haphazard collage of low-grade concrete, stone, and plastoid structures that spread outward from a central power-and-water distribution plant like the spokes of a wheel. Also, at a distance, the smooth circular depressions of launch stations like craters pockmarked the landscape."
I can see why they would pick such a name. Yeah, that's exactly why. _________________ Scriptozoology, a screenwriting blog .. Facebook |
|
|
Joined: 04 Mar 2004 | Posts: 11753 | Location: Toledo, OR
|
|
|
Joined: 23 Mar 2005 | Posts: 1919 | Location: In a glass case of emotion
|
|
|
golly andrew wrote: RicardoIncognito wrote: McKenzies wrote: German? That's a good one. hahahahha. actually German scholars think that the translation was lost hundred of years ago, the truth is we'll never know. I thought it meant a whale's v@$$^^$fgh nonono, that's "san diego". |
|
|
Joined: 10 Nov 2005 | Posts: 1692 | Location: orange county, ca
|
|
|
nevernever wrote: golly andrew wrote: RicardoIncognito wrote: McKenzies wrote: German? That's a good one. hahahahha. actually German scholars think that the translation was lost hundred of years ago, the truth is we'll never know. I thought it meant a whale's v@$$^^$fgh nonono, that's "san diego". Oh. I was just trying to impress you |
|
|
Joined: 23 Mar 2005 | Posts: 1919 | Location: In a glass case of emotion
|
|
|
golly andrew wrote: nevernever wrote: golly andrew wrote: RicardoIncognito wrote: McKenzies wrote: German? That's a good one. hahahahha. actually German scholars think that the translation was lost hundred of years ago, the truth is we'll never know. I thought it meant a whale's v@$$^^$fgh nonono, that's "san diego". Oh. I was just trying to impress you well, agree to disagree. _________________ ![]() ![]() ![]() ![]()
|
|
|
Joined: 05 Feb 2005 | Posts: 660 | Location: old san antone
|
|
|
|
|
|
Laughing City Forum Index -> eisleyBlog -> What does 'Moss Eisley' mean?
Page 1 of 2 goto page | next >>
|
|
|
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot delete your posts in this forum You cannot vote in polls in this forum |
|
|
All times are GMT - 12 Hours
|
|







